Tranqui, que esta etimología está bajo control

Tranqui, que esta etimología está bajo control

Tranqui, que esta etimología está bajo control

En persa rey se dice shāh, y por eso en ajedrez se habla de jaque, que no es otra cosa que distorsión del aviso “¡rey!” (jaque mate es una distorsión de shāh māt “el rey está indefenso”). En inglés la palabra se distorsionó a check, y desde el ajedrez se amplió el sentido a algo que, como el rey en el tablero, está sometido a control. Por eso cuando surgieron los papeles bancarios personales, que permiten el chequeo contra falsificación, se los llamó checks, y en castellano se los llamó cheques.

 

 

Comparte!

Vota!

1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas6 Estrellas7 Estrellas8 Estrellas9 Estrellas10 Estrellas
(No hay votos aún)
Loading...

Fuentes

Walter W. Skeat. "The Concise Dictionary of English Etymology". Ed. Wordsworth Editions, 1993. ISBN: 9781853263118. Pág. 77 https://books.google.cl/books?id=aDhGlKL3h00C&pg=PA77

Agregar un comentario

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *